« Cela fait combien de temps que vous êtes là ? »

Lorsque un étranger rencontre pour la premier fois un marocain ou un français installé au Maroc, il se verra très souvent poser la question « Cela fait combien de temps que vous êtes là ? ». La réponse est très importante, car suivant ce que vous direz, votre interlocuteur vous accordera ou non du crédit.

Les marocains sont habitués à ces étrangers qui font un petit tour avant de repartir. Au sein de notre agence immobilière à Casablanca nous voyons passer nombre de petits entrepreneurs, de salariés, qui sont repartis au bout d’un, deux ou trois ans.

Combien de mails de français qui me disent rechercher un travail aussi bien payé qu’en France (« vous comprenez, j’ai un certain train de vie à assurer »). D’une part cela n’est pas possible, et d’autre part la vie à l’occidentale coûte relativement cher. Ce n’est donc pas au Maroc que vous vous enrichirez comme salarié. Pour mettre de l’argent de coté choisissez plutôt une expatriation à Londres ou Dubai.

D’autre français arrivent au Maroc en s’improvisant entrepreneur. Ils pensent que ce sera plus facile pour eux qu’en France. Comme je l’ai souvent souligné ici, le Maroc est un marché étroit : le pouvoir d’achat reste celui d’un pays pauvre, ce qui rend le marché intérieur peu intéressant. Il reste certes quelques créneaux rentables, notamment à l’export, mais ils sont pour la plupart déjà occupés. Pour faire votre place il vous faudra de la persévérance, l’environnement des affaires est corrosif.

Des gens qui arrivent avec l’impression qu’ils ont tout compris (ce que Marie-Aude appelle les marcels), ils en voient passer. Alors, pour ne pas perdre leur temps, les marocains vous demandent « Cela fait combien de temps que vous êtes là ? ». Si vous répondez « moins d’un an », vous avez peu de chance d’intéresser votre interlocuteur (à moins que ce soit un escroc qui se dit qu’il a peut être trouvé un pigeon potentiel). Si vous répondez plus de 3 ans, vous avez de bonnes d’avoir de sa part un sourire ou une petite marque de respect : vous faites un peu parti de la famille.

Comme je le disais dans ce billet tout prend beaucoup de temps au Maroc. C’est peut être ce qui est le plus difficile à accepter …

Relire à ce sujet :
- Vivre au Maroc : le cap des 3 ans …
- Bilan professionnel au Maroc (2 ans déjà)

Installé à Casablanca je dirige Casavisa (www.casavisa.com) une agence immobilière à destination des professionnels. N'hésitez pas à me contacter pour vos recherches de bureaux, d'appartement ou de villas : lbervas@casavisa.com
Tous les articles écrits par Laurent Bervas.

16 Responses to “« Cela fait combien de temps que vous êtes là ? »”

  1. @Laurent

    Vous faites parti de la famille :)

  2. @afoulous ɲ dadès
    Merci ;-)

  3. vous faites partiE !!! une partiE de l’ensemble, pas vous êtes parti !! et un Bescherelle, un !

  4. D’une manière générale, dans toute expatriation, le cap des trois ans est important, c’est celui au delà duquel le cadre doit choisir entre une nouvelle affection ou s’intégrer, c’est le terme que les DRH essaient de ne pas dépasser …

    Dans le même sens que toi Laurent, je me souviens d’un industriel espagnol installé à Casa, qui disait “Au Maroc c’est très facile de faire un bon coup (financier, s’entend) c’est beaucoup plus difficile de rester”

  5. @Laurent
    @Maire-Aude

    Au Maroc, meme si vous faites parti de la famille, on vous (et vos enfants nee au Maroc) considererait toujours comme des etrangers. Enfin, la meme chose qu’en europe :)

  6. Tu sais afoulous, ce qui compte pour moi, c’est la façon dont je me considère. Mes enfants, de père marocain, je ne sais pas comment on les considérerait, mais pour moi, j’ai suffisamment bougé, mes parents, mes grands-parents et ceux qui les ont précédé aussi… ce n’est pas grave d’être “étranger”.

  7. @Marie-Aude

    Je penses que c’est grave. J’ai vu une femme d’origine marocaine politicienne qui est nee au Quebec qui a eu des propos de genre: c’est pas des importes qui vont faire nos jobs.

    Ca me donne la rage ca :) meme si je me considere comme citoyen du monde.

  8. Ce n’est pas grave d’être étranger.
    Ca peut être grave que des gens comme cette femme montrent leur bêtise individuelle, et revancharde.

    Tu parles de discrimination. Enfin, de volonté de discrimination, parce qu’au Canada, ça n’est pas trop ce qui se passe (c’est qui la gouverneur générale ?) et ce n’est pas en niant ce qu’on est qu’on lutte contre.

    Enfin en ce qui me concerne, je ne me sens pas “citoyen du monde” (enfin si, mais c’est autre chose) mais je sais que je suis étrangère au Maroc.

  9. @Marie-Aude
    > mais je sais que je suis étrangère au Maroc.

    Oon me voit etranger au Maroc. On me voit etranger a l’etranger :) . Alors qui suis-je? :)

  10. Tu es toi, tout simplement.

    Sinon, je suis dans le même cas que toi. :)
    Je suis étrangère en Allemagne, étrangère en France, que j’ai quitté depuis longtemps, et étrangère au Maroc.

    Je me souviens d’une très belle interview d’Edward Saïd, qui parlait justement de cela, disant qu’il y a un moment où on devient apatride, sans vraiment s’en rendre compte, et que le fait de ne jamais être chez soi nulle part est à la fois une liberté et une contrainte.

  11. @Maire-Aude

    Sans oublier, t’es du Maroc, j’adore le couscous :D

  12. :) aoudneke :)

  13. @Marie-Aude

    Dit donc, tu commences a t’integrer :)

  14. Le Maroc est très accueillant pour les étrangers :)

  15. @Marie-Aude
    > Le Maroc est très accueillant pour les étrangers

    Je peux tenter ma chance alors :)

  16. “On” t’accueillera avec plaisir :)

Leave a Reply